domingo, 25 de enero de 2015

Digging Deeper - Week One - finalizada

Ya hemos pasado nuestra primera semana, y hemos podido repasar y aprender lo más básico para empezar a entendernos con el tema.

  • ¿Qué es un manuscrito?. 
Del participio irregular de manuscribir; del latín manus, mano, y scriptus, escrito. Es cualquier texto, libro, papel, pergamino, etc. escrito a mano. Actualmente al significado se le añade un sentido de antigüedad y valor, generalmente cuando no se utiliza la palabra como adjetivo.

  • ¿Dónde se producían los manuscritos?
Es una "pregunta con trampa", o eso se podría decir, pues tradicionalmente siempre se ha dicho que los manuscritos y los textos miniados etc. se producían en el scriptoria.
Scriptoria, que proviene de scriptorium, significa directamente lugar para escribir. En el más que conocido para los estudiantes de arte plano de Sant Gall el scriptoria tiene un lugar reservado sobre la biblioteca.

De izquierda a derecha y de arriba a abajo. 1.- Detalle general del plano de Sant Gall. 2.- Ampliación de la zona de la biblioteca. 3.- Jean Miélot dans son scriptorium, dans Miracles de Notre Dame, f.19 de la Biblioteca Nacional de Francia.

Pero es posible que se realizase esta labor en otros lugares, este es un tema sobre el que aún se especula a día de hoy.

  • ¿Por qué importan estos libros "viejos"?
Bueno, sinceramente, esta pregunta no me parece digna de mención, sin estos manuscritos qué nos quedaría... Quizá esta pregunta sea interesante para alguien que nunca se ha planteado la relevancia de estos reyes de las bibliotecas.

  • Accediendo a imágenes de manuscritos.
Nos aproxima a las digitalizaciones de manuscritos, haciendo accesibles estas reliquias a todo aquél que lo desee sin provocarle daños, "los pros y los contras" de aplicar las nuevas tecnologías... Quizá una de las pocas "contras", a parte del acceso a los análisis fisico-químicos, sea no poder sentirlo, tocarlo, olerlo... pero eso es algo que roza la enfermedad de los bibliófilos que lo comprendemos. ¿A quién no le apasiona el olor de un libro viejo y tacto del pasar las páginas? ¿Quién no se ha emocionado leyendo y se ha agarrado al libro como si pendiese de un abismo y éste fuese su punto de salvación? Quizá esa sea la única contra que un investigador que se aproxime a un manuscrito para transcribirlo le encuentre.

  • Práctica de la primera semana: cómo transcribir un texto manuscrito.
Aquí es donde comienza lo bueno, la primera vez que se transcribe no es perfecta, ojalá lo fuera. Nos encontramos con algunas normas sencillas que seguir.

- Observar y describir el manuscrito.
- Anotar el título y las referencias del mismo.
- Copiar las "letras" en el orden en que aparecen.
- Hacer anotaciones entre corchetes y subrayando lo que añadimos nosotros (formas, colores...).
- Expandir las abreviaturas lo máximo posible, subrayando las partes ampliadas.
- Respetar los signos de puntuación y marcar los finales de línea con una slash ("/").
- Añadir las correcciones y borrados.

Tras estos primeros consejos, me lancé a hacer el primer ejercicio:

  • Ejercicio uno: Minúscula Carolina Simple.

La minúscula carolina es un escritura desarrollada como escritura estándar en Europa de modo que el alfabeto latino pudiera ser fácilmente reconocido en ella por la pequeña clase alfabetizada de una región a otra. Fue usada entre los siglos IX y XIII, en el imperio de Carlomagno.

En nuestra primera prueba sólo teníamos que transcribir el texto hasta "Nemo" sin entrar en los detalles de descripción.
Visto lo interesante y entretenido que me resultó, rápidamente me puse con otro texto, una primera página del Breviario de Elisabeth de York (Madre de Enrique VIII), que nos facilitaban en uno de los puntos anteriores.
Tras hacer una primera transcripción a papel y lápiz, he pasado el texto (creo que sin errores) al ordenador y he añadido una traducción libre. Es el principio del Génesis, sencillo y conocido, que también ayuda con algunas palabras.
¡Ya estoy deseando que comience una nueva semana!

miércoles, 21 de enero de 2015

Digging Deeper: Making Manuscripts. MOOC de la Standford University.


No he podido evitarlo y al recibir la noticia de que ya estaba en marcha el curso, me he apuntado corriendo. 

El tema en si me apasiona, pero esto va más allá, va al punto de que me encantaría poder crear una de estas maravillas con mis propias manos, aprender las técnicas, la caligrafía, el cosido, la preparación de todos los materiales... 

Por ahora tendremos que conformarnos con este excelente curso, magníficamente planteado y con gran cantidad de recursos a nuestra disposición.

Standford sí sabe hacer un curso online como Dios manda y será un placer aprender todo lo que sea posible y transmitirlo.

A single carrell, Gloucester Cathedral.
Espero que lo que os comparta os guste y apasione tanto como a mí. Poco más os puedo decir, ¡empezó el día 20 ya estamos metidos de lleno con los manuscritos! Es una auténtica delicia.

En el primer tema, que casi he completado en una tarde, nos facilitan incluso manuscritos digitalizados, es algo increíble, pero vamos a reconocerlo... Son americanos y si de algo saben es de estas modernidades, han hecho posible el acceso mundial a estas maravillas. :D

Os dejo abajo el primer manuscrito que nos han dejado en el tema 1.5. Accesing Manuscript Images.


miércoles, 14 de enero de 2015

¡De vuelta tras el comienzo del año!

Lo primero de todo, ¡feliz año nuevo 2015!.
Sé que llego con dos semanas de retraso, pero la vuelta a la rutina tras estas fechas siempre retrasan todo.


Como ya os conté, el pasado 3 de Noviembre, comencé un curso online de Conservación de Armas Blancas y Armaduras. Pues bien, tras 384 interesantísimos folios de teoría y tras siete tutorías en grupo, terminamos el curso el día 14 de Diciembre. Coincidí en él con una amiga y compañera de la facultad, lo cual supuso una gran alegría para mí, pues éramos muchos los participantes, pero casi ninguno de mi campo. 

De hecho, a pesar de la especificación del curso de: "Profesionales del sector relacionados con la conservación de este tipo de materiales que deseen completar su formación. Máster, grados, licenciados, estudiosos, y otros profesionales relacionados.", deberían de haberlo concretado únicamente a los profesionales de la conservación o dar algún tipo de aviso de a qué se enfrenta el alumno que se inscriba.

Bueno, volviendo a la parte interesante que es el curso en sí ,y no que me encontrase con temario de química y otras cosas por el estilo. Se ha visto ampliado en gran medida mi campo de conocimiento al respecto de la conservación, restauración, exposición y traslado. He aprendido a observar las armas, armaduras y materiales en general de otra manera, de su modo de estar expuestos y de su disposición en las vitrinas y salas, de su iluminación, etc.

En el curso, para terminar a modo de prueba final, se pedía la realización de un trabajo. Dada la "reciente" apertura del Museo Arqueológico Nacional, decidí acudir al mismo en busca de una pieza para que fuese objeto de mi estudio.


Mi trabajo se centra en un arma blanca, la Espada de la Jineta de San Marcelo de León, que podéis ver justo sobre estas líneas. 

(Si hacéis clic sobre el nombre coloreado os abrirá un enlace a donde podréis descargarlo si lo queréis leer.)

Aunque es muy sencillo, espero que os guste, puedo decir que aunque siempre me pongo un poco de los nervios, lo pasé muy bien documentándome y recibí la excelente ayuda de los empleados del MAN, que encantados respondieron a todas mis dudas. ¡Espero que os guste!